- O que achas?
- Estou cheia de pica!
- Então vamos, mas não repitas isso no Brasil, combinado?
- A viagem?
- Não, a pica.
Em Portugal, pica ainda não é dada à ambiguidades: é, sem constrangimentos, pique. Cheio de pica é expressão comum, que - em almoço de família - não profana qualquer tabu da língua. Pica, também, é o senhor que passa a conferir, e a picar, os bilhetes (passagens/vales) nos comboios portugueses. Picas. Enquanto no Brasil já é um tabuísmo dicionarizado ("pênis/pinto"), em Portugal há quem vá cheio de pica para o sol da Caparica.
Nenhum comentário:
Postar um comentário